ÇEVİRİ DESTEK

Çeviri Destek Birimi’nin kuruluş amacı Namık Kemal Üniversitesi Akademik Personeli tarafından tercüme edilmesi talep edilen metinlerin Türkçe, İngilizce, Almanca ve Fransızca ’ya tercüme edilmesini sağlamaktır. Çeviri Destek Birimi, faaliyetlerini Namık Kemal Üniversitesi Sürekli Eğitim Merkezi aracılığıyla, belirli bir ücret karşılığında yürütür.

Çeviri Prensipleri

Çeviri talepleri ve çevrilecek metinler, NAKSEM’ e elden veya elektronik posta yoluyla iletilebilir.  

Metnin çeviri işlemleri, NAKSEM tarafından belirlenen ücretin, ilgili banka hesabına yatırılmasından sonra başlayacaktır.

Çeviri süresi talep edilen metnin uzunluğuna ve ilgili öğretim elemanlarının iş yoğunluğuna göre değişmektedir. Acil olarak çevirisi istenen metinlerle ilgili taleplerin karşılanması mümkün olmayabilir.  Bu yönde bir talepte bulunacak akademik personelin,  çeviri ücretini çevirinin bitmesini istediği tarihle ilgili kabul teyidini aldıktan sonra yatırması gerekmektedir.

Çeviri talebinde bulunan akademik personelin, çeviri işlemi süresince, ilgili bilim dalıyla alakalı terim ve benzeri ifadelerle ilgili çeviriyi yapan öğretim elemanına destek vermesi, çevirinin daha etkin ve hızlı olmasına olanak sağlayacaktır.  

 

Ücret Hesaplama

Çevirilerin ücretlendirilmesindeki hesaplama kelime bazında yapılacaktır. Buna göre, her 180 kelime bir sayfa olarak kabul edilecek ve 10 TL olarak ücretlendirilecektir.  

Örneğin 2100 kelimelik bir metin, 2100/180 = 11,66 sayfa olarak kabul edilecek ve 11,66x10= 116,6 TL olarak ücretlendirilecektir.

 

Çeviri Büroları

http://www.med-litera.com.tr/tr/                       

http://www.akademikceviri.net/

http://www.makalekontrol.com/

http://www.aciltercume.com.tr/

http://www.nettetercume.com/

http://www.ceviriburosu.net/

http://www.tercumeburosu.net/

Sıkça Sorulan Sorular

S: Çevirilerde sayfa sınırlaması var mıdır?

C: Çevirilerde sayfa sınırlaması yoktur. Fakat bu tür metinler için çeviri talebinde bulunan akademik personelin, çevirinin bitiş tarihiyle ilgili talebini iletmesi ve bu talebin NAKSEM tarafından kabul edilmesi gerekmektedir.

S: Çeviri talebimi nasıl iletebilirim?

C: Çeviri talebi Namık Kemal Üniversitesi Sürekli Eğitim Merkezi’ne iletilmektedir. Ücret hesaplamaları tamamlandıktan sonra çeviri ücreti verilen banka hesabına yatırılacak ve çeviri işlemi başlayacaktır.

S: Her çeviri talebi karşılanabilir mi?

C: Çeviri destek biriminin amacı, mümkün olduğu takdirde bütün çeviri taleplerine olumlu yanıt vermektir. Fakat akademik yıl içinde, çeviriyi yapacak öğretim elemanlarının ders yükü ve diğer idari görevleri veya çevirisi talep edilen metnin özellikleri dolayısıyla çeviri taleplerinin karşılanması her zaman mümkün olmamaktadır.  

S: Üniversite dışından gelen çeviri talepleri kabul edilebilir mi?

C: Çeviri destek birimi yalnızca Namık Kemal Üniversitesi mensuplarına hizmet vermektedir.

 

İletişim

 

Sürekli Eğitim Merkezi 

Değirmenaltı Kampüsü 

Yeni Rektörlük Binası  Kat:2

Telefon: 0282 250 11 51

naksem@nku.edu.trBu e-Posta adresi istenmeyen postalardan korunmaktadır, görüntülemek için JavaScript etkinleştirilmelidir.